CML Library

search
by Colin Brumby
193 remove_red_eye ● 1
1 page Read Lyrics
by Revie
313 remove_red_eye ● 2
1 page Read Lyrics
by Wyeth
228 remove_red_eye ● 1
1 page Read Lyrics
by Southern Harmony
124 remove_red_eye ● 1 favorite ● 1
1 page Read Lyrics
by Richling
417 remove_red_eye ● 4
1 page Read Lyrics
by Julian Revie
800 remove_red_eye ● 3
1 page Read Lyrics
by Brumby
206 remove_red_eye ● 1
1 page Read Lyrics
by French traditional noel
75 remove_red_eye ● 2
1 page Read Lyrics
by Brumby
327 remove_red_eye ● 1 favorite ● 2
1 page Read Lyrics

He was crucified (Round a'3)

Colin Brumby

1. He was crucified also for us,
2. Suffered under Pontius Pilate,
3. And was buried.

Psalm 63 My soul is thirsting

Revie

My soul is thirsting for you, O Lord my God.
My soul is thirsting for you, O Lord my God.

O God, you are my God whom I seek;
for you my flesh pines and my soul thirsts
like the earth, parched, lifeless and without water.
My soul is thirsting for you, O Lord my God.

Thus have I gazed toward you in the sanctuary
to see your power and your glory,
for your kindness is a greater good than life;
my lips shall glorify you.
My soul is thirsting for you, O Lord my God.

Thus will I bless you while I live;
lifting up my hands, I will call upon your name.
As with the riches of a banquet shall my soul be satisfied,
and with exultant lips my mouth shall praise you.
My soul is thirsting for you, O Lord my God.

You are my help,
and in the shadow of your wings I shout for joy.
My soul clings fast to you;
your right hand upholds me.
My soul is thirsting for you, O Lord my God.

The king shall come when morning dawns

Wyeth

1. The King shall come when morning dawns
And light triumphant breaks.
When beauty gilds the eastern hills
And life to joy awakes.

2. Not, as of old, a little child,
To suffer and to die,
But crowned with glory like the sun
That lights the morning sky.

3. The King shall come when morning dawns
And earth's dark night is past;
O haste the rising of that morn
Whose day shall ever last.

4. And let the endless bliss begin,
By weary saints foretold,
When right shall triumph over wrong,
And truth shall be extolled.

5. The King shall come when morning dawns
And light and beauty brings.
Hail, Christ, the Lord! Your people pray:
Come quickly, King of kings.

Brightest and best

Southern Harmony

1. Brightest and best of the stars of the morning,
Dawn on our darkness, and lend us thine aid;
Star of the east, the horizon adorning,
Guide where our infant Redeemer is laid.
Brightest and best of the stars of the morning,
Dawn on our darkness, and lend us thine aid;
Star of the east, the horizon adorning,
Guide where our infant Redeemer is laid.

2. Cold on his cradle the dewdrops are shining,
Low lies his head with the beasts of the stall;
Angels adore him in slumber reclining,
Maker and Monarch and Savior of all.
Brightest and best of the stars of the morning,
Dawn on our darkness, and lend us thine aid;
Star of the east, the horizon adorning,
Guide where our infant Redeemer is laid.

3. Shall we then yield him, in costly devotion,
Odors of Edom, and off'rings divine,
Gems of the mountains, and pearls of the ocean,
Myrrh from the forest, and gold from the mine?
Brightest and best of the stars of the morning,
Dawn on our darkness, and lend us thine aid;
Star of the east, the horizon adorning,
Guide where our infant Redeemer is laid.

4. Vainly we offer each ample oblation,
Vainly with gifts would his favor secure,
Richer by far is the heart's adoration,
Dearer to God are the pray'rs of the poor.
Brightest and best of the stars of the morning,
Dawn on our darkness, and lend us thine aid;
Star of the east, the horizon adorning,
Guide where our infant Redeemer is laid.

Psalm 80 (bilingual)

Richling

The vineyard of the LORD is the house, the house of Israel.
La Viña del SEÑOR es la casa, la casa de Israel.

The vineyard of the LORD is the house, the house of Israel.
La Viña del SEÑOR es la casa, la casa de Israel.


A vine from Egypt you transplanted;
you drove away the nations and planted it.
It put forth its foliage to the Sea,
its shoots as far as the River.
The vineyard of the LORD is the house, the house of Israel.
La Viña del SEÑOR es la casa, la casa de Israel.


Why have you broken down its walls,
so that every passer-by plucks its fruit,
The boar from the forest lays it waste,
and the beasts of the field feed upon it?
The vineyard of the LORD is the house, the house of Israel.
La Viña del SEÑOR es la casa, la casa de Israel.


Once again, O LORD of hosts,
look down from heaven, and see;
take care of this vine,
and protect what your right hand has planted
the son of man whom you yourself made strong.
The vineyard of the LORD is the house, the house of Israel.
La Viña del SEÑOR es la casa, la casa de Israel.


Then we will no more withdraw from you;
give us new life, and we will call upon your name.
O LORD, God of hosts, restore us;
if your face shine upon us, then we shall be saved.
The vineyard of the LORD is the house, the house of Israel.
La Viña del SEÑOR es la casa, la casa de Israel.

The head that once was crowned with thorns

Clarke

1. The head that once was crowned with thorns
Is crowned with glory now;
A royal diadem adorns
The mighty victor's brow.

2. The highest place that heav'n affords
Belongs to him by right;
The King of kings, and Lord of lords,
And heav'n's eternal light.

3. The joy of all who dwell above,
The joy of all below,
To whom he manifests his love,
And grants his name to know.

4. To them the cross with all its shame,
With all its grace, is giv'n;
Their name an everlasting name;
Their joy the joy of heav'n.

5. They suffer with their Lord below;
They reign with him above;
Their profit and their joy to know
The myst'ry of his love.

6. The cross he bore is life and health,
Though shame and death to him,
His people's hope, his people's wealth,
Their everlasting theme.

Psalm 34 the Lord hears the cry of the poor

Julian Revie

Brumby ALLELUIA! (round a'4)

Brumby

Alleluia!

O come, Divine Messiah

French traditional noel

1. O come, Divine Messiah,
The world in silence waits the day
When hope shall sing its triumph,
And sadness flee away.
Dear Savior, haste! Come, come to earth.
Dispel the night and show your face,
And bid us hail the dawn of grace.
O come, Divine Messiah,
The world in silence waits the day
When hope shall sing its triumph,
And sadness flee away.

2. O come Desired of nations,
Whom priest and prophet long foretold,
Will break the captive fetters,
Redeem the long-lost fold.
Dear Savior, haste! Come, come to earth.
Dispel the night and show your face,
And bid us hail the dawn of grace.
O come, Divine Messiah,
The world in silence waits the day
When hope shall sing its triumph,
And sadness flee away.

3. O come in peace and meekness,
For lowly will your cradle be:
Though clothed in human weakness
We shall your God-head see.
Dear Savior, haste! Come, come to earth.
Dispel the night and show your face,
And bid us hail the dawn of grace.
O come, Divine Messiah,
The world in silence waits the day
When hope shall sing its triumph,
And sadness flee away.

God of all grace, thy mercy send

Brumby

1. God of all grace, Thy mercy send; Let Thy protecting arm defend;
Save us and keep us to the end; Have mercy, Lord.

2. And through the coming hours of night, Fill us, we pray, with holy light;
Keep us all sinless and our guide; Grant this, O Lord.

3. May some bright messenger abide For ever by Thy servant's side,
A faithful guardian and our giude: Grant this, O Lord.

4. From ev'ry sin in mercy free, Let heart and conscience stainless be;
That we may live henceforth for Thee: Grant this, O Lord.

5. We would not be by care opprest; But in Thy love and wisdom rest;
Give what Thou seest to be best; Grant this, O Lord.

6. While we of ev'ry sin repent, Let our remaining years be spent
In holiness and sweet content: Grant this, O Lord.

7. And when the end of life is near, May we, unshamed and void of fear,
Wait for the judgment to appear: Grant this, O Lord.
notifications