Agnus redémit oves : Christus ínnocens Patri reconciliávit peccatóres.
Mors et vita duéllo conflixére mirándo : dux vitæ mórtuus regnat vivus.
Dic nobis María, quid vidísti in via?
Sepúlcrum Christi vivéntis, et glóriam vidi resurgéntis :
Angélicos testes, sudárium et vestes.
Surréxit Christus spes mea : præcédet vos in Galil'aeam.
Scimus Christum surrexísse a mórtuis vere : tu nobis victor Rex miserére.
Amen. Allelúia.
(english)
Christians sacrifice the praises of Paschal's victims. The Lamb redeemed the sheep: the innocent Christ reconciledsinners to the Father. Death and life are wondrous to engage in a duel: the dead leader of life reigns alive. Tell us,Mary, what did you see on the road? I saw the sepulcher of the living Christ, and the glory of the risen one: Angelicwitnesses, the shroud and the garments. Christ is risen, my hope: he will go before you into Galilee. We know thatChrist has truly risen from the dead: you, victorious King, have mercy on us. Amen. Alleluia.
(spanish)
Los cristianos sacrifican las alabanzas de las víctimas de Pascual. El Cordero redimió a las ovejas: Cristo inocentereconcilió a los pecadores con el Padre. La muerte y la vida son maravillosas para entablar un duelo: el líder muertode la vida reina vivo. Cuéntanos, María, ¿qué viste en el camino? Vi el sepulcro del Cristo viviente, y la gloriadel resucitado: Testigos angélicos, el sudario y las vestiduras. Cristo ha resucitado, mi esperanza: irá delante devosotros a Galilea. Sabemos que verdaderamente Cristo ha resucitado de entre los muertos: tú, Rey victorioso, tenpiedad de nosotros. Amén. Aleluya.