Panis angélicus fit pánis hóminum; Dat pánis caélicus figúris términum: O res mirábilis! mandúcat Dóminum Páuper, sérvus, et húmilis. 2.
Te trína Déitas, únaque póscimus, Sic nos tu vísita, sicut te cólimus: Per túas sémitas duc nos quo téndimus, Ad lúcem quam inhábitas. Amen
(english)
Angelic bread becomes human bread; Gaelic bread gives the term: O wonderful thing! let the Lord eat the poor, theservant, and the lowly. 2. We seek thee through the Deities, one by one, so visit us, as we worship thee: lead us by thypaths where we seek, to the light which thou inhabitest. Amen
(spanish)
El pan angelical se convierte en pan humano; El pan gaélico da el término: ¡Oh cosa maravillosa! que el Señor comaal pobre, al siervo y al humilde. 2. Te buscamos a través de las Deidades, una por una, así que visítanos mientras teadoramos: guíanos por tus senderos donde buscamos, hacia la luz que tú habitas. Amén